Arapça عطل atl kökünden gelen sözcük “yoksun olma, başı boş bırakma, ihmal etme, hasara uğrama” gibi pek çok olumsuz anlama gelir. Oysa bizim zihnimizdeki tatil buna pek de benzemiyor öyle değil mi?
Yani, tatil günlerine özlem duyuşumuz etimolojik olarak şu demek oluyor: Hayat tarafından biraz ihmal edilmek, yoksun bırakılmak istiyorum. Sevgili evren, biraz hasar görebilir miyim?
Dilimizde tatil sözcüğünün gerçek manasını yaşatan şu kalıp da oldukça dikkate değer: Aklını tatile göndermek.
Son olarak Kendini Aramak’ta İhsan Fazlıoğlu bakın ne diyor:
“Kısaca, akletmede tatil olmaz; ibadet tatil kaldırmaz; ilim tatile çıkmaz.”
YOUTUBE ADRESİMİZDEN TÜM METİNLERİMİZİ DİNLEYEBİLİRSİNİZ
Daha fazla sözcüğün öyküsüne ulaşmak için TIKLAYINIZ.
Gözlük dergisinin sayılarına ulaşmak için TIKLAYINIZ.
Mobil uygulamamızı indirmek için TIKLAYINIZ.